44

Новое обозрение комиксов: «Ходячие мертвецы»

Автор: NewComicReview | Добавлено 28-05-2015, 12:23 | Просмотров: 3438
Категория: Российские издания / Видео
Новое обозрение комиксов: «Ходячие мертвецы»


«Новое обозрение комиксов» приглашает в путешествие по миру «Ходячих мертвецов». Чем отличается комикс от сериала? Кто опаснее: зомби или люди? Так ли уж оригинален Роберт Киркман? Каково качество русского издания? На вопросы отвечает Александр Глаголев.

Обзор комикса




Обзор перевода






Автор: NewComicReview
Добавлено 28-05-2015, 12:23
Просмотров: 3438
Категория: Российские издания / Видео

Теги: Новое обозрение комиксов, New Comic Review, Old Comic Review, Image, 42, Walking Dead, Ходячие мертвецы, Robert Kirkman, Роберт Киркман, Tony Moore, Тони Мур, Charlie Adlard, Чарли Эдлард

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Комментарии

  • Пользователь offline
  • MickeyWhite
    28 мая 2015 14:21
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 440
Глаголев- шикарен. Качество роликов отличное:) Местами придирается слишком сильно, но в основном я со всем согласен.
Профессиональный перевод у нас пока довольно редок, и тем более ждать его от 42 наивно(что не оправдывает неточности перевода):) Ну и ХМ у меня с самого начала ассоциировались именно с Сантабарбарой, жанр такой, ставить это в минус сомнительно.

зы: даже боюсь спросить, неужели у нас на постоянной основе или разовый пост?
  • Пользователь Онлайн
  • Sangrecco
    28 мая 2015 14:23
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 317
Юным обзорщикам стоит поучиться у него делать крытые обзоры.
  • Пользователь offline
  • Ziky
    28 мая 2015 15:31
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 2
  • Комментариев: 6
А никто не в курсе, его же передача "Хождения по комиксам" будет продолжена? Или можно ей помахать рукой?
  • Пользователь offline
  • garnir
    28 мая 2015 15:47
  • Группа: Администраторы
  • Публикаций: 793
  • Комментариев: 2462
Скорее всего, Хождениям по комиксам уже давно помахали рукой. Теперь будет эта передача.

MickeyWhite, программа будет у нас публиковаться постоянно. По крайней мере пока задумано так =)
  • Пользователь offline
  • MickeyWhite
    28 мая 2015 16:00
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 440
garnir, отличная новость:)
  • Пользователь offline
  • Fomen99
    28 мая 2015 16:00
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 178
Вот что называется адекватная критика. А не когда, в кросс-обзорах, поливая комикс похвалами, выдумывают пару незначительных минусов.
  • Пользователь offline
  • Darkitechtor
    28 мая 2015 16:03
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 7
после такой жести 42 точно лавочку прикроют, а им и так не просто сейчас. Этот мужик случайно в Фаргусе не работал? А то выдумывать он горазд: каждое слово так и стремится вывернуть наизнанку. А по существу: в обзоре комикса слишком много мельтешения. Понимаю, статичные картинки нужно было заставить как-нибудь "играть" в формате видео, но меня чуть не укачало
  • Пользователь offline
  • garnir
    28 мая 2015 16:11
  • Группа: Администраторы
  • Публикаций: 793
  • Комментариев: 2462
Fomen99, на вот тебе, из Википедии значение слова "Критика"

Критика (от фр. critique из др.-греч. ??????? ????? «искусство разбирать, суждение») — есть анализ, оценка и суждение о явлениях какой-либо из областей человеческой деятельности, например в сфере культуры.

Надеюсь, понятно, что критика - это не только выявление негативных черт.
  • Пользователь offline
  • Uchiha
    28 мая 2015 16:26
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 201
Ну наконец-то хоть кто-то об этом заговорил,ввиду своей безграмотности я этого сказать.не мог ,а при этом практически все сериалы основаны на одних и тех же штампах и неважно кто там зомби ,пираты или рыцари,даже более того куча так называемых суперписателей супербестселлеров больны той же проблемой.
  • Пользователь offline
  • Fomen99
    28 мая 2015 16:27
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 178
Я к тому, что и поливание похвалой это тоже не критика. Где, в тех же кросс-обзорах, критика? Её там нет.
  • Пользователь offline
  • Uchiha
    28 мая 2015 16:38
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 201
Fomen99 в кросс обзорах и не будет критики,чтоб критиковать надо до хрена знать ,как этот мужик,читающий одни лишь комиксы и будет судить как читающий одни лишь комиксы.
  • Пользователь offline
  • Fomen99
    28 мая 2015 16:47
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 178
Uchiha, очень сомневаюсь, что Глаголев читает только комиксы. Как раз таки для того, что б критиковать нужно и читать, что-то кроме комиксов.
  • Пользователь offline
  • Uchiha
    28 мая 2015 16:48
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 201
))))Fomen99 я так и написал,там запятые стоят вообще-то.Ну или я что-то напутал,надо было точки ставить наверное)я же говорю безграмотный.)
  • Пользователь offline
  • Fomen99
    28 мая 2015 16:53
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 178
"Как этот мужик, читающий одни лишь комиксы..." - тут я запутался. А про кросс-обзоры тогда и не надо их называть кроссо-обзорами.
  • Пользователь offline
  • garnir
    28 мая 2015 17:22
  • Группа: Администраторы
  • Публикаций: 793
  • Комментариев: 2462
Fomen99, прежде чем херню нести, ты бы хоть поинтересовался как пишутся кросс-обзоры. Может чего нового узнал. Высказываются все отдельно и только потом все это компилируется в один материал, так что не надо тут выступать бывалым оппозиционером, заявляя, что тот, кто критикует в негативном ключе тру, а тот, кто в позитивном - продался. Может негативную критику конкуренты купили. Иди маленько поразмысли над этим, а потом приходи и воняй в комментах уже. Надеюсь, я ясно выразился. И эта тема давно закрыта. Так что дальнейший срач по сему сабжу будет удаляться.
  • Пользователь offline
  • timurovec
    28 мая 2015 17:57
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 30
Ну вот, кстати, да. Выделения логически важных слов абсолютно ВСЕГДА меня лично сбивают при чтении комиксов. Нелепость.
  • Пользователь offline
  • Cooleach
    28 мая 2015 21:03
  • Группа: Главные редакторы
  • Публикаций: 111
  • Комментариев: 1033
Хоть с мнением Александра я согласен далеко не всегда, нельзя не признать: его ролики - это уровень! И как главный редактор нашего сайта я очень рад, что его видео теперь будут регулярно появляться на "КомиксБуме". Велкам!
  • Пользователь offline
  • Leika
    28 мая 2015 21:27
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 49
С удовольствием посмотрела-послушала. И с удивлением поняла, что человек-то прав! А когда читаешь, не замечаешь всего этого. Ходячие нравились поначалу - люблю истории про группы людей, попадающих в одну ситуацию. А потом поняла, что больше пары раз перечитывать уже скучно, и продала тома. Хотя, если б 42 быстрее выпускало, может, покупала бы еще. А то из-за их темпа и к Неуязвимому быстро охладела, а ведь неплохая серия.
Жду новых обзоров, очень их люблю.
  • Пользователь offline
  • Nezhak
    28 мая 2015 22:09
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 98
Александр не в бровь, а в глаз метит! Надеюсь человек, ответственный за перевод ходячих увидит этот выпуск и сделает соответствующие выводы. Да и другим переводчикам стоит посмотреть и почерпнуть нужную для себя информацию.
  • Пользователь Онлайн
  • Sangrecco
    28 мая 2015 22:24
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 317
Надеюсь 42 посмотрят обзор и скажут переводчику, УВОЛЕН.
  • Пользователь offline
  • Cooleach
    28 мая 2015 23:15
  • Группа: Главные редакторы
  • Публикаций: 111
  • Комментариев: 1033
Да давайте сразу четвертуем переводчика, чего уж там! Кстати, почти уверен, что 95% людей, которые сейчас после просмотра ролика наполнились праведным гневом по отношению к Евгению Гуделю, читая первый том "Ходячих", и ухом не повели.
  • Пользователь Онлайн
  • Sangrecco
    28 мая 2015 23:32
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 317
Я думаю повели после первого прочтения. Фанаты они странные, схавают все подряд.
  • Пользователь offline
  • MickeyWhite
    28 мая 2015 23:48
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 1
  • Комментариев: 440
У меня двоякие в данном случае чувства на тему перевода. Все по делу и все правильно. НО от 42 хотеть те вещи, которые озвучивает Александр нереально, у них просто не было возможности найти переводчика такого уровня. Но со временем ситуацию нужно менять. Зангавар мне очень симпатичны своим подходом к переводам. Призывы уволить, растерзать или еще что-то сделать с бедным переводчким явно лишние, вот заставить больше книжек читать и платить ему побольше, чтобы было время возиться с переводом- нужно.
  • Пользователь offline
  • PontPilat
    29 мая 2015 00:11
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 137
Великолепный ролик! Ну каков молодец! Сразу вспоминаются целые статьи о качестве переводов "советской фантастики" и шлака, хлынувшего в ЭрЭфию после перестройки. 100% он прав. Хороших переводчиков сейчас днем с огнем не найти. И касается это не только комиксов. Фильмы и книги страдают куда больше.
  • Пользователь Онлайн
  • Sangrecco
    29 мая 2015 01:14
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 317
MickeyWhite, платить больше бездарю переводчику? Не было возможности или не захотели? А ответ один, ребята захотели легких денег и обосрались по полной.
  • Пользователь offline
  • Tenka
    29 мая 2015 02:32
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 9
  • Комментариев: 155
Ее) Рада, что пропустила всю эту тему мимо.
Буду все-таки продолжать ждать хождений, а вдруг.
  • Пользователь Онлайн
  • Garsia
    29 мая 2015 06:14
  • Группа: Главные редакторы
  • Публикаций: 2023
  • Комментариев: 1001
Смотрю я на все ваши комментарии, и... признаться, надоело.
Ребят, чтоб никто не думал, что издательство захотело легких денег и взяло совсем уж человека не в теме. Нет, это не так. Переводом и версткой "Мертвецов" (и "Хеллбоя", кстати, тоже) занимался сканлейтер. Оставим щас в стороне качество его перевода, отметим только то, что взяли человека, уже давно занимавшегося переводами. Издательство решило, что человек, который давно в этом деле, - это хороший выбор.
Теперь, что касаемо качества его работы. До тех пор, пока не пришел Глаголев (его ролики хороши, но щас не об этом) и не сказал, что "Вот, смотрите, какой паршивый перевод", всех все устраивало, и никто не думал поднимать переводчика на вилы. Прям какая-то охота на ведьм. Задумайтесь, а то ведете себя как стадо в средневековье. "Смотрите, она ведьма! - На костер ее!"
  • Пользователь offline
  • Cooleach
    29 мая 2015 07:31
  • Группа: Главные редакторы
  • Публикаций: 111
  • Комментариев: 1033
Гарсия, вот и я о том же) Пример того, как грамотная и убедительная речь вкупе с несомненной харизмой могут влиять на мнение людей.
  • Пользователь offline
  • PontPilat
    29 мая 2015 08:32
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 137
Garsia, переводчика на вилы никто и не поднимает. Факт, что все потребляют то что есть не означает, что предлагаемый продукт высокого качества. Другого то нет. Мертвецов не читал и врать про понравилось/не понравилось не буду. Но то, что современный перевод всего и вся (за редкими исключениями) в подметки не годится переводчикам из СССР давно уже стало притчей во языцех. поэтому такие ролики просто обязаны быть. Хорошая и правильная критика всегда пойдет только на пользу делу. А здесь она правильная.
  • Пользователь offline
  • Cooleach
    29 мая 2015 09:08
  • Группа: Главные редакторы
  • Публикаций: 111
  • Комментариев: 1033
Антон, я с тобой не согласен, в СССР было полно бездарных переводчиков и плохих переводов.
Проблема действительно существует, просто, на мой взгляд, Александр выбрал не тот комикс в качестве примера. Есть работы гораздо хуже.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Где купить комиксы

Meanwhile

Уже в продаже:

Занимательная информатика. Центральный процессор

Занимательная информатика. Центральный процессорКацураги Аюми, чемпионка по японским шахматам сёги, встречает таинственного незнакомца, который предлагает ей сыграть партию с компьютером. Кто одержит верх в этом поединке – человек или машина? И какую тайную цель преследует загадочный программист?

Роман, победитель ласточек

Роман, победитель ласточекРоман – обычный мужик от 25 до 35 лет, он любит ходить в тренажерный зал, пить пиво один или с другими мужиками и все остальные мужицкие дела он тоже любит. В сборник вошли все лучшие комиксы 2016 года, а также новая история про Птицу Мстителя, которая ранее никогда и нигде не публиковалась.

Экслибриум №28

Экслибриум №28Главная тайна Лили кроется в ее прошлом… Когда-то воспитателем юной Лилии был некий Владимир. Каким-то образом и он связан с орденом книгочеев и их давней войной с магами монохрома. По крайней мере, в этом уверена семья дяди Коли, который с помощью своих воспитанников держит Владимира в плену вместе с юной девочкой-монохромом Кирой. Кира же считает, что когда-то Владимир убил ее брата и отобрал у него цвет монохрома. Остается лишь один вопрос: куда же он его спрятал?

Друзья

Big Name Fan Weekly