1

Авторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планах

Автор: Maisa | Добавлено 2-02-2016, 22:42 | Просмотров: 1687
Категория: Интервью
Я считаю, что стоит немного подробнее рассказать об этом замечательном творческом тандеме. Ведь вот живут себе люди – и даже представления не имеют о тех, кто создает столь САМОБЫТНЫЕ комиксы. Непорядок, однако.

Авторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планахАвторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планахАвторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планах


Мартыненко Аля (Джэйре) – «комиксист от кинематографа», как она сама себя называет. Выпускница Киевского Национального университета театра, кино и телевидения им. И. К. Карпенко-Карого, по специальности – драматург кино и телевидения (сценарист).



В 2006 году была награждена Международной негосударственной украино-немецкой литературной премией им. Олеся Гончара.

По воле обстоятельств, Джэйре вынуждена была отойти от кино. Но в будущем надеется полноценно вернуться в профессию. Считает комиксы «не заменой, не суррогатом кино – а просто очень близким к нему жанром творческого самовыражения. Близким в плане драматичной полнокровности и использования похожих выразительных средств (флэшбеки, флэшфорварды, мизансцены, яркие и характерные детали...)».

Сейчас Джэйре с огромным удовольствием пишет сценарии рисованных историй в стиле манга. У них с Натальей много совместных работ, где одна является сценаристом, а другая – художником.

Наталья (Алеф) Ререкина – художник-фрилансер. В прошлом – художник-прорисовщик, аниматор. Неоднократный призер Международного конкурса «Королевство Манга Тоттори».

Авторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планах


В 2012 году удостоилась специального приза жюри за авторскую адаптацию малоизвестной восточной сказки «Черная мидия».

Вот как отзывается о Наталье Джэйре:
«Для меня эта девушка – не просто чуткий соавтор, а также очень близкий и отзывчивый друг родом из детства. И я бы никому другому не доверила рисовать свои истории! Она очень тонко чувствует мой мир, мою этику и мою творческую душу. И то, как она посредством рисунка преобразовывает мои мысли и мое видение внешности героев, меня несказанно радует. По моему опыту, это большое счастье: иметь чуткого соавтора. Конечно, он не видит мир моими глазами. Да это и не нужно. Но его душа отзывается на мою душу. Он соединяет свой мир с моим. У нас с Наташей творческий плюрализм: раздел власти. Я властвую в литературном мире истории, она – в художественном. Совместными творческими усилиями мы и создаем наши истории. Только в состоянии постоянной чуткости и уважения друг к другу можно создать что-то доброе и действительно хорошее».


А в 2013 году Джэйре и Алеф совместными трудами заслужили Гран-при за оригинальную историю в стиле манга «Мир в моих ладонях». Впоследствии эта работа была опубликована в альманахе конкурса.

Совсем недавно, в 2015 году, девушки заняли второе место на Международном конкурсе «Silent Manga Audition» (SMA03) со своей немой мангой «Тепло твоей любви».

Авторы «Симфонии для Виолетты» – о грядущих издательских планах

Надеюсь, со временем у широкой аудитории появится больше возможностей ознакомиться с творчеством этого замечательного тандема (см. интервью, делаем выводы). Видно, что люди вкладывают душу в то, что они делают. С уверенностью могу утверждать: их творчество не способно оставить равнодушным.

А теперь – интервью.

Нет ли у вас планов на выпуск «Симфонии…» и истории «Легкость бабочки» отдельными тпб?
Прим.: Эта история о художнике, ищущем свою музу: легкокрылую и порхающую, подобно бабочке. По духу и атмосфере она очень близка к «Симфонии…», но с большим уклоном в повседневность.

Наталья: Я мечтаю дорисовать «Симфонию для Виолетты» и издать ее. Но все упирается в то, что сценарист переключился на другую большую работу. Плюс другие сложности препятствуют писать параллельно 2 серьезные работы.

Ну а манга «Легкость бабочки» будет издана в Альманахе (если, конечно, все сложится удачно). В этой работе всего лишь 80 страниц.

ДЖЭЙРЕ: Планов невероятно много! Но лично я всегда помню о том, что человек предполагает – а Бог располагает. Поэтому в настоящее время ничего конкретного сказать не могу. Чтобы случайно не сказать неправду, если у меня что-то не получится. Я не суеверный человек. Но по жизни придерживаюсь библейского принципа, гласящего, что «Мудрая речь – серебро, молчание – чистое золото».

Если планируете выпуск своих историй в формате танкобонов, то своими силами или прибегнете к помощи какого-либо издательства?

Наталья: Надеемся на издательство;)

ДЖЭЙРЕ: Своими силами или с помощью издательства – это как Бог даст. Самиздат в моих глазах очень ценен. И я нисколько его не гнушаюсь, не считаю прерогативой одних только дилетантов.

ВЫ не сотрудничаете с издательствами потому, что вас не устраивают предлагаемые ими условия, нет времени отыскивать подходящее издательство?

Наталья: Самиздат имеет свои плюсы: читатель получает работу с полностью авторскими диалогами; небольшой тираж в малые сроки. Но все же я за нормальное издание. Когда будет история объемом больше 150-ти страниц, тогда и будем определяться с издательством.

ДЖЭЙРЕ: Лично у меня просто не было времени на это: в семье очень сложная ситуация со здоровьем родителей (подробнее: Украинская биржа благотворительности). В связи с этим также не было ни моральных, ни физических сил. Я благодарю Бога за то, что он вообще дает мне силы хоть что-то иногда писать!

Вы издаетесь за рубежом, помимо каталогов конкурсов, в которых побеждаете и участвуете?

Наталья: Нет, только конкурсные сборники. К своему величайшему стыду, я даже не думала об этом.

ДЖЭЙРЕ: Кроме альманаха Международного конкурса манги в Тоттори за 2013 год, мы пока нигде больше не издавались за границей.

Информацию о проектах, над которыми сейчас работает этот замечательный творческий тандем, можно найти в официальной группе альманаха «Мистерия»: http://vk.com/mystery_manga .

Автор: Maisa
Добавлено 2-02-2016, 22:42
Просмотров: 1687
Категория: Интервью

Теги: интервью, Симфония для Виолетты, Наталья Ререкина, Аля Мартыненко

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Комментарии

  • Пользователь offline
  • Tenka
    6 февраля 2016 00:50
  • Группа: Посетители
  • Публикаций: 9
  • Комментариев: 155
Арт с виолончелью на обложке выпуска хорош, да и вообще рисунок. Так что хотелось бы цвета и отдельной книжкой, а не в сборнике.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Где купить комиксы

Джейсон Клаб

Уже в продаже:

Занимательная информатика. Центральный процессор

Занимательная информатика. Центральный процессорКацураги Аюми, чемпионка по японским шахматам сёги, встречает таинственного незнакомца, который предлагает ей сыграть партию с компьютером. Кто одержит верх в этом поединке – человек или машина? И какую тайную цель преследует загадочный программист?

Роман, победитель ласточек

Роман, победитель ласточекРоман – обычный мужик от 25 до 35 лет, он любит ходить в тренажерный зал, пить пиво один или с другими мужиками и все остальные мужицкие дела он тоже любит. В сборник вошли все лучшие комиксы 2016 года, а также новая история про Птицу Мстителя, которая ранее никогда и нигде не публиковалась.

Экслибриум №28

Экслибриум №28Главная тайна Лили кроется в ее прошлом… Когда-то воспитателем юной Лилии был некий Владимир. Каким-то образом и он связан с орденом книгочеев и их давней войной с магами монохрома. По крайней мере, в этом уверена семья дяди Коли, который с помощью своих воспитанников держит Владимира в плену вместе с юной девочкой-монохромом Кирой. Кира же считает, что когда-то Владимир убил ее брата и отобрал у него цвет монохрома. Остается лишь один вопрос: куда же он его спрятал?

Друзья

Big Name Fan Weekly